Jul 9, 20212 min

Seven Hindi Poems of Leeladhar Mandloi in English


 


 
Poems translated from the original Hindi from the poetry collection 'Likkhe Mein Dukh' by the poet himself
 

 

Softness

One who has spent life

Using a stone for a pillow

Won't get to sleep

If his head is rested

On a soft pillow

Not everyone is acquainted

With the softness of a stone
 

 

 
कोमलता
 

 
जिनका सिरहाना

ताउम्र

पत्‍थर रहा हो

उन्‍हें तकिए पर नींद

नहीं आती

पत्‍थर की कोमलता

हर कोई नहीं जानता
 

 
_____
 

 

 
The Travel

A drinking bowl

A rope

A muffler

A blanket

A batua*

And a stick

No travel

Can be a trouble now

(*Wallet)
 

 

 
यात्रा
 

 
एक लोटा

एक डोरी

एक अंगोछा

एक कंबल

एक पोटली

और एक लाठी

अब कोई भी यात्रा कठिन नहीं
 

 
_____
 

 

 
The Tongue

I am well known

To the tongue

I write
 

 

 
भाषा - I
 

 
मैं लिखता हूं

उस भाषा में

जो

मुझे जानती है
 

 
_____
 

 

My Words

My words are the co-traveler

Of my dreams

Just the other day, I witnessed

In my dreams

The firmaments pouring fire

My words today

Are planting here this shrub
 

 

 
भाषा - II
 

 
मेरी भाषा सपनों की सहयात्री है

जैसे कल देखा मैंने सपना

बरस रही थी आसमान से आग

आज मेरी भाषा यह पौधा रोप रही है
 

 
_____

Flowers

The one who called

Ashes "flowers"

Must have seen

The inner flower of the man
 

 
फूल
 

 
अस्थियों को कहा होगा जिसने

फूल

देखा होगा उसी ने

मनुष्‍य के भीतर का फूल
 

 
_____

Mantra

The honeybees exert themselves

And collect sweet nectar

In the invisible baskets

Located in their legs

And make all-out efforts

To save their honey

From external invasions

Whereas we have become

So vulnerable

Surrounded by enemies from all sides

We have obviously failed

To learn the 'mantra'

From the honeybees
 

 

 
मंत्र
 

 
श्रमिक होती हैं मधुमक्खियां

फूलों से पराग

और मकरंद करती हैं इकट्ठा

अपने टांगों में बनी

उस टोकरी में

जो दीखती नहीं

मधुमक्खियां तैयार

करती हैं शहद

और करती हैं रक्षा

बाहरी आक्रमण से उसकी

घिरे हुए हैं हम अनेक दुश्‍मनों से

और रक्षा नहीं कर पाते

हमने मधुमक्खियों से सीखा नहीं यह मंत्र
 

 
_____

A Birth

To celebrate the birth

Of this child

Call the birds

Invite the women

Sing one and all

O' rivers, mountains and waterfalls

Just for a few days

Let the guns remain alone
 

 

 
जन्‍म
 

 
इस बच्‍चे के जन्‍म पर

बुलाओ परिन्‍दों को

औरतों को दावत दो

गाओ सब मिल

नदी, पहाड़, झरनों

कुछ दिनों के लिए

बंदूकों को आराम दो


 
_____
 

 

 
BIO: Leeladhar Mandloi is a writer, poet, filmmaker and photographer. He has published 36 books on poetry, literature and culture and produced/directed documentary films on numerous culturarl and literary personalities. In 2018, he displayed his abstract photography work in a solo exhibition at Bharat Kala Bhawan in Banares. He is the recipient of various national awards and honours including, the Kabir Sammam, the Sharmsher Samman, the Pushkin Sammam, Nagarjun Samman, the Dushyant Samman, the Raza Award, the Ram Vilas Sharma Samman, the Kriti Samman and the Sahityakar Samman. He is currently the Chief Executive Officer of Vani Prakashan and the Vani Foundation.
 

 
Bio Courtesy: Jaipur Literature Festival

    101
    5